
Dieser Moment, wenn alles andere auf der Welt unwichtig wird, ist eine Art Meditation für mich. Ich kann wirklich alles vergessen. Bei nichts anderem ist es so leicht für mich, all mein Bewusstsein, mein Denken und Fühlen, und natürlich mein Handeln zu fokussieren. Und: Wir treffen uns in Deiner Mitte. Ich werde erwartet, empfangen und festgehalten.
Deine Weiblichkeit ist betörend, berauschend, mitreissend. Sie begeistert, bezaubert und verführt mich.
Wir erleben, erspüren und erkunden gemeinsam Deine Lust, legen Dein Verlangen frei. Ich stehe im Bann meiner Aufgabe, meines Ziels, meiner Sinngebung, Dich zu befriedigen. Heute wie gestern und morgen. Jetzt. Immer wieder.
In diesen Stunden weiss ich, fühle ich, dass ich
dort bin, wo ich hin gehöre,
das mache, wozu ich gedacht bin,
Verehrung leben darf,
eine Gabe habe, die Dich glücklich macht,
einfach eine Freude bin.
Und nie ist meine eigene Freude grösser!
My personal contemplation
This moment, when everything else in the world becomes unimportant, is a kind of meditation for me. I can forget everything. Nothing else makes it so easy for me to focus all my consciousness, my thinking and feeling, and of course my actions. And: We meet in your midst. I am expected, received and held.
Your femininity is beguiling, intoxicating, and enthralling. She inspires, enchants and seduces me.
We experience, feel and explore your lust together, and expose your desire. I am under the spell of my task, my goal, my purpose, to satisfy you. Today is yesterday and tomorrow. Now. Again and again.
In these hours I know, I feel, that I am
I am where I belong,
doing what I was meant to do,
living out my adoration,
have a gift that makes you happy,
I am simply a joy.
And never is my joy a greater feeling!